Retrouvez les célèbres vers du poète du 18e siècle Lattaignant, qui nous parle de l'amour sans jamais prononcer le mot. C'est le sens de ce poème intitulé le Mot et la Chose...
La Gazette vous propose un texte savoureux écrit par un auteur brillant et drôle ! Découvrons le poème de Lattaignant, poète léger du 18e siècle et rions ensemble du sujet évoqué dont le mot n'est jamais prononcé...
Mais quel est donc ce mot ?
Le mot et la chose
« Madame, quel est votre mot
Et sur le mot et sur la chose ?
On vous a dit souvent le mot,
On vous a souvent fait la chose.
Ainsi, de la chose et du mot
Pouvez-vous dire quelque chose.
Et je gagerai que le mot
Vous plaît beaucoup moins que la chose !
Pour moi, voici quel est mon mot
Et sur le mot et sur la chose.
J'avouerai que j'aime le mot,
J'avouerai que j'aime la chose.
Mais, c'est la chose avec le mot
Et c'est le mot avec la chose ;
Autrement, la chose et le mot
À mes yeux seraient peu de chose.
Je crois même, en faveur du mot,
Pouvoir ajouter quelque chose,
Une chose qui donne au mot
Tout l'avantage sur la chose :
C'est qu'on peut dire encor le mot
Alors qu'on ne peut plus la chose...
Et, si peu que vaille le mot,
Enfin, c'est toujours quelque chose !
De là, je conclus que le mot
Doit être mis avant la chose,
Que l'on doit n'ajouter un mot
Qu'autant que l'on peut quelque chose
Et que, pour le temps où le mot
Viendra seul, hélas, sans la chose,
Il faut se réserver le mot
Pour se consoler de la chose !
Pour vous, je crois qu'avec le mot
Vous voyez toujours autre chose :
Vous dites si gaiement le mot,
Vous méritez si bien la chose,
Que, pour vous, la chose et le mot
Doivent être la même chose...
Et, vous n'avez pas dit le mot,
Qu'on est déjà prêt à la chose.
Mais, quand je vous dis que le mot
Vaut pour moi bien plus que la chose
Vous devez me croire, à ce mot,
Bien peu connaisseur en la chose !
Eh bien, voici mon dernier mot
Et sur le mot et sur la chose :
Madame, passez-moi le mot...
Et je vous passerai la chose ! »
Gabriel-Charles de Lattaignant (1697-1779) Wikisource.
<br />
Me permets-tu de la publier lors des jeudis en poésie ?<br />
je mentionnerai que c'est toi bien sûr que me l'a fait découvrir<br />
<br />
<br />
<br />
C'est dans le domaine public : tu n'as donc pas à me citer du tout : je transmets seulement ! J'aime ta délicatesse !<br />
<br />
<br />
L
lyly
17/01/2010 10:41
<br />
OH Merci L pour cette découverte non pas de la chose, mais du poème !<br />
<br />
Comme il est divinement tourné, j'aime, j'adore, j'en rafolle,<br />
<br />
(de ce langage bien sûr !) même si le non-dit de la chose la rend encore plus<br />
<br />
présente !<br />
<br />
Bises, Lyly <br />
<br />
<br />